Bookmark and Share 

Translation of Imam An-Nawawi's Forty Hadiths


HADITH 10 : Being pure at-Tayyib


   English   Français   Deutsch   Español   Türkçe   Italiano   Nederlands   Русский   Shqip   Suomi   Svenska   Indonesia


English إنجليزي


On the authority of Abu Hurairah, who said : the messenger of Allah said :

"Allah the Almighty is good and accepts only that which is good. Allah has commanded the faithful to do that which he commanded the messengers, and the Almighty has said: "O ye messengers ! Eat of the good things and do right". And Allah the Almighty has said : "O ye who believe! Eat of the good things wherewith We have provided you"
Then he mentioned [the case of] a man who, having journeyed far, is dishevelled and dusty and who spreads out his hands to the sky [saying] : "O Lord! O Lord!" - while his food is unlawful, his drink unlawful, his clothing unlawful, and he is nourished unlawfully, so how can he be answered !"

related by Muslim



Français French فرنسي

Hadiths 10
Selon Aboû Horeîra (que Dieu soit satisfait de lui), l`Envoyé de Dieu, alla Allah u alihi WA sallam , (à lui, Bénédiction et salut) a dit:
« Certes Allah, Tres Haut est Pureté. Il n`accepte que ce qui est pur. Il ordonne aux croyants ce qu`il a ordonné à Ses Envoyés. Or, Il a dit: ‹ Ô Messagers! mangez de ce qui est permis et agréable et faites du bien .› ( 23:51 ), dit aussi: ‹ Ô les croyants! mangez des (nourritures) licites que Nous vous avons attribuées. › ( 2:172 ).
Là-dessus, le Prophète fit allusion à l`homme qui prolonge ses voyages (pieux), qui a des cheveux longs et poudreux et tend les mains vers le ciel, disant: « O Seigneur, O Seigneur», et cependant il se nourrit de choses défendues, boit des liquides défendus, se revêt d`habits défendus, et il a été nourri (dans son enfance) de choses défendues. «Comment donc pourrait-il être exaucé? ».




Deutsch ألماني

HADIT 10
Von Abu Huraira, Allahs Wohlgefallen auf ihm, der gesagt hat: Allahs Gesandter salla Allah u alihi wa sallam hat gesagt:

Allah der Erhabene ist gut und nimmt nur Gutes an. Allah hat den Gläubigen befohlen, was er den Gesandten befohlen hat, und der Erhabene hat gesagt: «O ihr Gesandten, esset von den reinen Dingen und tut Gutes.» 23:51) Und der Erhabene hat gesagt: «O die ihr glaubt, esset von den guten Dingen, die Wir euch gegeben haben,» (2:172) Danach erzählte er von einem Mann, der eine lange Reise machte, mit ungekämmtem Haar, staubbedeckt, der seine Hände zum Himmel streckte (und rief): «O Herr, o Herr»! -(während) seine Speise vom Verwehrten war, sein Trank vom Verwehrten, sein Gewand vom Verwehrten und er mit Verwehrtem ernährt war. Wie kann er erhört werden!

Dies berichtete Moslim.





Español Spanish أسباني

10º HADIZ
Abu Hurairah (Ra) relató que el Mensajero de Alláh (s.a.s.) dijo:

«Cierto que Alláh es puro, y solo admite lo que es puro, y cierto que Alláh ordenó a los creyentes lo mismo que ordeno a los mensajeros.» Dice el Altísimo: «Oh Mensajeros, comed de lo bueno y obrar el bien» Y dice también: «Oh vosotros, los que creéis comed de las cosas buenas que os hemos proveído» Luego mencionó al hombre que va en largos viajes, despeinado y polvoriento, levantando sus manos hacia el cielo: «¡Oh Señor! ¡Oh Señor! Y su comida es ilícita, su bebida es ilícita, su vestimenta es ilícita, y se alimentó con lo ilícito, ¿cómo quiere que se le responda? »

Muslim




Türkçe تركي

HADİS 10
Resulullah (SAV)'in torunu ve sevgili yavrusu Ebû Muhammed Hasan b. Ali b. Ebi Talîb (RHA)'dan:
Demiştir ki, Resûlullah (SAV) Hazretleri'nin,

" (Hill ve hürmeti, fâide ve zararı) seni şüpheye düşüren şey'i bırak da düşürmeyene bak. " buyurduklarını kendilerinden işitip belledim.

(Bu hadis -i şerifi Ahmed b. Şuayb-ı Nesei ile Ebu İsâ Muhammed b. İsâ-yı Tirmizi rivâyet etmişlerdir. Tirmizi: "Bu hadis hasen'dir, şahiddir." diyor.)




Italiano الإيطالي

HADITH 10
Abu Huraira (Allah si compiaccia di lui) riferisce di aver sentito dire dal Messaggero di Allah (pace su di lui) :

"Allah Onnipotente è buono e accetta solo ciò che è buono. Allah ha ordinato ai credenti di fare ciò che Egli ha comandato ai Messaggeri. L'Onnipotente ha detto: O messaggeri! Mangiate le cose buone e lecite e fate il bene (1). E ancora: O voi che credete! Mangiate le cose buone e lecite che vi abbiamo fornito ( 2 ). Poi citò il caso dell'uomo che avendo fatto un lungo viaggio, scarmigliato e impolverato, tende le mani al cielo dicendo: O Signore! O Signore! Il suo cibo è illecito, la sua bevanda è illecita, le sue vesti sono illecite; si è nutrito illecitamente. Come può essere esaudito!

1. Cor XXIII,51
2. Cor II,172

riferito da Muslim




Nederlands هولندي

HADITH 10
Aboe Horayra (Allahs welbehagen zij met hem)heeft gezegd: De boodschapper van Allah(Allahs zegen en vrede zij met hem) heeft gezegd:

‘Allah, de Almachtige, is goed en accepteerd alleen het goede.Allah heeft de gelovigen datgene opgedragen wat Hij de boodschappers opgedragen heeft.En de Almachtige heeft gezegd 1 : ‘O, boodschappers! Eet goede dingen en verricht goede werken'.En Allah, de Almachtige heeft gezegd 2 : ‘O, jullie die geloven! Eet de goede dingen, waarvan Wij jullie voorzien hebben'.

Daarna vertelde hij over een man,die een lange reis maakte en met verwarde haren en kleren onder het stof, zijn handen ter hemel strekt (en zegt): ‘O, Heer! O,Heer Dit terwijl zijn eten ,zijn drinken en zijn kleding haram 3 zijn en zijn voedsel haram is. Hoe kan hij ooit verhoord worden!'

Overgeleverd door Moslim

1 Qor'an 23:51.
2 Qor'an 2:172.
3 Volgens de Islam is haram alles wat verboden is om te doen of te gebruiken zoals eten van varkensvlees,het drinken van alcoholische dranken,het gebruiken van verdovende middelen,overspel,ontucht,etc.




Русский Russian روسي

ХАДИС 10.
По свидетельству Абу Хурайры (да будет Аллах милостив к нему), который сказал: Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и да ниспошлет ему мир) сказал:

Аллах Всемогущий добр и принимает только добро. Аллах завещал Правоверным делать то, что Он завещал Посланникам Своим. Всемогущий сказал: "О Посланники, ешьте приятное и творите благое" 1 . ( 1 Коран, сура 23, стих 51.) И Аллах Всемогущий сказал: "О вы, которые уверовали! Ешьте блага, которыми Мы вас наделили" 2 . ( 2 Коран, сура 2, стих 172.) Затем он упомянул [случай с] человеком, который после долгого путешествия, грязный и неопрятный, простирает руки к небу со словами - О Господи, о Господи! - в то время как он ест запретное, пьет запретное, носит запретное, и вскормлен запретным образом; так как же ему будет отвечено?

Приводится у Муслима.




Shqip Albanian الألبانية

HADITH 10
Nga Ebu Hurejre, radijall-llahu anhu, transmetohet se ka thënë: "I Dërguari i All-llahut, sal-lall-llahu alejhi ve sel-lem, ka thënë:

'Vërtet All-llahu i madhëruar është i mirë dhe nuk pranon përveç mirë, dhe vërtet All-llahu u ka urdhëruar besimtarëve atë që u ka urdhëruar të dërguarve. I Madhëruari ka thënë: 'O ju të dërguar, hani gjërat e mira dhe punoni mirë.' I Madhëruari ka thënë: 'O ju besimdrejtë, hani gjërat e mira me të cilat u kemi furnizuar.' Pastaj e përmendi njeriun, i cili ka udhëtuar gjatë me flokë të shpupuritura dhe të pluhurosura dhe i cili i shtriu duart e tij kah qielli: 'O Krijues, o Krijues!' Kurse ushqimi i tij është haram, dhe pija e tij haram, dhe veshmbathja e tij haram, dhe është ushqyer me haram. E si do t'i pranohet lutja e tij!'"

(Muslimi)




Finland or Suomi فنلندا أو سومي


HADITH 10
Abu Huraira (ra) kertoi Allahin Lähettilään (saas) sanoneen:
Allah (swt) Kaikkivaltias on hyvä ja hyväksyy vain sen mikä on hyvää. Allah (swt) on käskenyt Uskollisten tehdä sitä minkä on määrännyt Lähettiläilleen ja Kaikkivaltias on sanonut: "Oi Lähettiläät, syökää kaikkea hyvää ja toimikaa rehellisesti." Ja Allah (swt) Kaikkivaltias on sanonut: "Oi te, jotka uskotte, syökää sitä hyvää, jonka olemme antaneet teille ravinnoksi ja kiittäkää Jumalaa (swt), jos Häntä palvelette. Sitten hän mainitsi tapauksen eräästä miehestä, joka kauas matkustettuaan on kampaamaton ja pölyinen ja kohottaa kätensä kohti taivasta sanoen: "Oi Herra! Oi Herra!" Koska hänen ruokansa on kiellettyä, juomansa kiellettyjä, vaatetuksensa kiellettyä ja elatustapansa kielletty, niin kuinka hän saisi vastauksen.

Tämän kertoi Muslim




Svenska Swedish السويدية

HADITH 10
Abu Huraira berättade att profeten Muhammed sade:
Gud, den Allsmäktige, är god och accepterar bara det goda. Gud har befallt de rättrogna att göra detsamma som Han befallt sina budbärare. Den Allsmäktige har sagt: "Budbärare! Ät av det goda och handla rättskaffens." 1 Och Gud Allsmäktig har sagt: "Ni som tror! Ät av allt det goda Vi försett er med." 2 Sedan berättade han liknelsen om en man som efter en lång resa är ovårdad och dammig. I det tillståndet lyfter han sina händer mot himlen och åkallar Herren, medan hans föda är otillåten, hans dryck otillåten, hans kläder otillåtna och hans försörjning otillåten. Hur kan en sådan man bli bönhörd?
(Muslim)
1 Koranen 23:51
2 Koranen 2:172




Indonesia أندونيسي

HADITH 10
Miyakapo-on ki Abo Horaira (miyaso-aton so Allah) a pittaro iyan a: Pittaro o Rasulullah (saws) a:

"Mata-an a so Allah na Soti, na da a ttarima-an Iyan arowar sa soti, go mata-an a so Allah na inisogo Iyan ko miyamaratiyaya so datar o inisogo Iyan ko manga Sogo, sa pittaro o Allah a: "Hay sukano a manga Sogo na kangkano ko manga halal, nago nggalbuk kano sa mapiya.” Go pittaro o Allah: “Hay sukano a miyamaratiyaya na kangkano ko manga halal ko inirizki Ami rukano." Orianiyan na inaloy niyan so mama a miyattay sa lakawan a mikokorab a bok iyan, a masasalampot a bayanuk, a itatapnay niya so mbala a lima niyan sa langit (a di-i mamangni): Hay Kadnangko, Hay Kadnangko, na aya pangnungkun iyan na haram, go aya panginginomun iyan na haram, go aya nditarun iyan na haram, go piyagpur a haram, na andamanaya dun i kattarima-aon." Piyanottol i Muslim.





سكربت الأربعين النووية - لأجلك محمد صلى الله عليه وسلم