Bookmark and Share 

Translation of Imam An-Nawawi's Forty Hadiths


HADITH 32 : Not causing harm


   English   Français   Deutsch   Español   Türkçe   Italiano   Nederlands   Русский   Shqip   Suomi   Svenska   Indonesia


English إنجليزي

On the authority of Saad bin Malik Al-Khudari, that the messenger of Allah said :

"There should be neither harming nor reciprocating harm."

a fine hadith related by Ibn Majah, Al-Daraqutni and others





Français French فرنسي

Hadiths 32
selon Aboû Said Sad ben Mâlek ben Sinân, El Khodrî (que Dieu soit satisfait de lui), l`Envoyé de Dieu, alla Allah u alihi WA sallam , (à lui, bénédiction et salut), a dit:
« Ne faites pas de mal, et ne rendez pas le mal pour le mal ».




Deutsch ألماني

HADIT 32
Nach Sa'd ibn Malik Sinan Al-Hudri, Allahs Wohlgefallen auf ihm, hat Allahs Gesandter salla Allah u alihi wa sallam gesagt:

Keinen Schaden zufügen, und kein gegenseitiges Schaden!

Ein guter Hadit den ibn Maga und Ad-Daraqutni und andere als Musnad überlieferten. Malik überlieferte ihn in Al-Muwatta als Mursal , nach Amr ibn Yahya, von seinem Vater, von Allahs Gesandtem, salla Allah u alihi wa sallam , doch Abu Sa'id fehlt (dort). Er hat (aber) andere Wege (der Überlieferung), die einander stützen.





Español Spanish أسباني

32º HADIZ
Abu Sa'id, Sad Ibn Malik Ibn Sinan al-Judrí (Ra), relató que el Mensajero de Alláh ( s.a.s.) dijo:

«No hagáis el mal y no devolváis el mal por el mal».

Ibn Mayah y Ad-Daraqutní





Türkçe تركي

HADİS 32
Ebû Said Sa'di'bn-i Mâliki'bn-i Sinân-ı Hudri (RA), Resûlullah (SAV)'in:

" Zarar vermek de, zarar ile karşılamak da yok " buyurduğunu rivâyet ediyor.

(Bu hadis -i şerif, İbn-i Mâce ve Dârekutni ile başkalarının müsned (yani mevsûl) olarak rivâyet ettiği bir Hadis -i Hasen'dir. İmam-ı Malik de "Muvatta"ında bu hadis -i şerifi Amr b. Yahyâ'dan, o da babasından olmak üzere Nebiyy-i Ekrem (SAV)'den mürsel olarak rivâyet etmiş ve Ebû Said-i Hudri-yi iskat eylemiştir. Bunun yekdiğeri takviye eden başka tarikleri de vardır.)




Italiano الإيطالي

HADITH 32
Secondo Abu Said Saad ibn Malek ibn Sinan al-Khudri (Allah si compiaccia di lui), il Messaggero di Allah (pace su di lui) ha detto:

""

riferito da ibn Magiah, ad-Daraqutni, Malek





Nederlands هولندي

HADITH 32
Volgens Aboe Sa'id ibn Malik ibn Sinan al-Chodri (Allah's welbehagen zij met hem) heeft de boodschapper van Allah (Allah's zegen en vrede zij met hem) gezegd:

'Doe geen kwaad en vergeld geen kwaad met kwaad'.

Een goede hadieth, door Ibn Madja, ad-Daraqotni en anderen als een mosnad 1 overgeleverd. Ook door Malik in zijn al-Mowatta 2 als morsal 3 overgeleverd. Hij geeft een keten van overleveraars van 'Amr ibn Yahya, van zijn vader, van de profeet (Allah's zegen en vrede zij met hem), maar hierbij ontbreekt Aboe Sa'id evenwel, terwijl hij meer dan één keten van overleveraars geeft, die elkaar ondersteunen.

1 Bij dit type van hadis is een onaangebroken keten aanwezig die loopt van de berichtgever tot de profeet (Allahs zegen en vrede zij met hem) zelf.
2 In 1982 door Diwan Press in een Engelse vertaling uitgebracht
3 Hierbij gaat de ononderbroken keten terug op een volgeling van de profeet.De naam van de metgezel van de profeet (de ontbrekende schakel tussen de volgeling en de profeet) wordt niet genoemd.





Русский Russian روسي

ХАДИС 32.
По свидетельству Абу Саида ибн Малика ибн Синана ал-Худри (да будет Аллах милостив к нему), Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и да ниспошлет ему мир) сказал:

Не причиняй вреда себе и другим.

Хороший хадис, приведенный Ибн Маджахом, ад-Даракутни и другими и считающийся муснад хадисом 1 . ( 1 муснад хадис - это хадис с полной цепочкой свидетельств от рассказчика до самого Пророка.) Он также приводится у Малика в ал-Муватта 2 ( 2 Классический труд по хадисам и юриспруденции Анаса ибн Малика (ум. в 179 г.х.). См. прим.1 к хадису 13.) как мурсал 3 ( 3 мурсал хадис - это хадис, у которого цепочка свидетельств обрывается на Последователе (т.е., современнике Сподвижника Пророка, см. прим. к хадису 25) и не сообщает имени Сподвижника Пророка. Достоверность мурсал хадиса считается более вероятной, если ее можно подтвердить другим мурсал хадисом с другой цепочкой свидетельств.) хадис с цепочкой свидетельств, восходящей к Амру ибн Йахйа, его отцу и к Пророку (да благословит его Аллах и да ниспошлет ему мир), но без упоминания Абу Саида, у которого приводятся другие цепочки свидетельств, подтверждающие друг друга.




Shqip Albanian الألبانية

HADITH 32
Nga Ebu Seid Sa'd ibn Malik ibn Sina el-Hudarij, radijall-llahu anhu, transmetohet se Resulull-llahu, sal-lall-llahu alejhi ve sel-lem, ka thënë:

"Nuk ka dëm as të dëmtuar (reciprok)." ("Askujt nuk guxohet t'i shkaktohet dëm, as dëmi i shkaktuar të kthehet në të njëjtën mënyrë").

(Hadithi hasen, transmetojnë Ibn Maxheh dhe Derekutnij dhe musnedet tjera; këtë hadith e transmeton edhe Maliku në El-Muwata si hadith mursel nga Amr ibn Jahja dhe babai i tij, i cili e ka transmetuar nga Pejgamberi s.a.v.s., duke e lëshuar Ebu Seidin, kurse ky ka pasur zinxhir të transmetuesve i cili është më i fuqishëm se të tjerët).




Finland or Suomi فنلندا أو سومي


HADITH 32
Abu Sa`id Sa`d ibn Malik ibn Sinan al Khudrin (ra) mukaan Allahin Lähettiläs (saas) sanoi:

Sekä loukkaus että sen kosto ovat pahasta.
Hyvä hadith, jonka kertoivat Ibn Majah, ad-Karaqutni ja muut - luokitellaan musnad:iksi. Sen kertoi myös Malik al-Muwatta:ssa * mursal:ina + ja hänen antamansa kertojien ketju sisältää `Amr ibn Yahian, hänen isänsä ja Profeetan (Saas) jättäen pois Abu Sa`idin pois ja hänen kokoelmansa sisältää tämän hadithin muiden toinen toistaan kannattavien kertojaketjujen kanssa.

* Klassinen hadith - ja lakiteos; Kirj. Anas ibn Malik (K 179 j.H)

+ Hadith, jonka kertojien ketju alkaa toisesta kertojasta jättäen pois sen, joka on Profeetan (saas) ja tämän välissä. Mursal - Hadithin alkuperäisyyden todistamiseksi vaaditaan toisen kertojaketjun kautta kulkenut mursal - hadith, jolla on sama tai vain hieman poikkeava sanamuoto.




Svenska Swedish السويدية

HADITH 32
Abu Sa'id Sa'd ibn Malik ibn Sinan al-Khudri berättade att profeten sade:
Man får varken skada eller återgälda/hämnas skadan.
(Ibn Majah, Daraqutni och andra)





Indonesia أندونيسي

HADITH 32
Miyakapo-on ki Abo Sa'id a so Sa'd Ibn Malik Ibn Sinan al-Khodri (Miyaso-aton so Allah) a
mata-an a so Rasulullah (saws) na pittaro iyan a:

"Obangka ringasa-a so da a karata-an iyan ruka, nago obangka sa-opi sa di kokoman so riningasaka niyan."

HADITH a mapiya, a piyanottol i Ibn Majah ago si ad-Daraqotni agoso salakaw kiran a dowa a mao-osay so kiyapaka gud-gud iyan.

Go piyanottol i Malik si-i ko (Kitab iyan a) al-Mowatta, a Morsal (a kiyapaka-okit iyan) a miyakapo-on ki 'Amr Ibn Yahya, a miyakapo-on ki ama iyan a miyakapo-on ko Nabi (saws), na inibagak iyan so Abo Sa'id, go adun a manga pud a kiyapaka-okit iyan, sa pukkabagur o saba-ad so sabagi.




سكربت الأربعين النووية - لأجلك محمد صلى الله عليه وسلم